Traducció oficial de tota mena de documentació oficial (títols, certificats, etc.) que requereixen una validesa legal.
Els traductors jurats són habilitats pel Ministeri d’Afers Estrangers, que els dóna validesa a tot el territori. A Catalunya, l’organisme encarregat d’aquestes habilitacions és la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.