Professors de la UdL reten homenatge al poeta lleidatà Jaume Pont

REDACCIÓ
09-03-2021
  • Professors de la UdL reten homenatge al poeta lleidatà Jaume Pont

Parresia. Converses literàries amb Jaume Pont, és el llibre amb el qual tres professors de la Universitat de Lleida (UdL), Josep Antoni Clua, Enric Falguera i Joan Ramon Veny, reten homenatge al professor emèrit de la UdL i gran poeta, Jaume Pont. Segon volum de la col·lecció Polyeideia d'Edicions i Publicacions de la UdL, aquesta monografia ressegueix les respostes de Pont a algunes preguntes sobre l'ètica i la poètica d'aquest escriptor lleidatà, les seues influències literàries, el paper de la crítica, la poesia dels altres, així com la seua trajectòria, que va iniciar-se al 1976 amb Límit(s). "Tota una declaració dels seus principis poètics", com la defineix Veny.
Parresia ('dir-ho tot i dir-ho amb franquesa' per als grecs) és un homenatge a un dels autors que "ha restat més fidel a l’esperit de la generació dels 70, aquella que va subvertir els llenguatges i que exsudava llibertat pels quatre costats", com assenyalen els escriptors Lluís Calvo i Jaume C. Pons Alorda en el pròleg. Ambdós el qualifiquen de savi eloqüent i poeta extraordinari "que ha bastit un domini propi en què el llenguatge esdevé reialme i àmbit infinit".

L'obra poètica de Pont, que per la seua singularitat és "una de les més coherents i suggestives de la poesia catalana actual", afirma  el crític Àlex Broch, és també una de les més premiades: el Vicent Andrés Estellés (1982), el Premi de la Crítica Serra d'Or en dos ocasions (1991 i 1997), el Nacional de la Crítica (2001), el Carles Riba (2006) i el premi internacional Virgile de Poésie (2012) per la seua trajectòria. 

Catedràtic de Literatura espanyola moderna i contemporània, va començar a classes a l'Estudi General de Lleida el curs 1971-1972. Doctor Honoris Causa por la Universitat Nacional i Kapodistríaca d'Atenes, ha compaginat la seua tasca docent amb la seua producció literària, que ha estat traduïda a 25 llengües: castellà,  gallec, eusquera, occità, francès, portuguès, italià, cors, sard, romanès, anglès, alemany, polonès, noruec, rus, àrab, amazic, turc, persa, urdú, mandinga, wòlof, mandarí, japonès i quítxua.

La seua darrera obra, Mirall de negra nit (Labreu), és una elegia sobre la mort, però també un cant a la vida que comporta la mateixa poesia. A més de crític literari, Jaume Pont, també ha investigat i publicat obres sobre Carlos Edmundo de Ory, Antonio Ros de Olano o Jordi Jové, i juntament amb Jordi Pàmias, és responsable de la voluminosa panoràmica Poetes de Ponent.
En Parresia. Converses literàries amb Jaume Pont el poeta lleidatà hi explica les raons de la seua poesia que, arrelada a les contradiccions existents entre paraula, temps, amor i mort, constitueix una recerca insistent de les claus metafísiques que il·luminen l’existència humana, expliquen els seus editors. Perquè com diu el propi Pont "la poesia és una forma de coneixement que fa visible l'invisible. La seua fita primordial rau a donar forma a allò que no en té".

Comparteix

També t'interessarà

Enquesta

Recuperaries la salutació amb dos petons?