Shakira canta en català. I?

Shakira canta en català. I?

dimecres 26 de març 2014 - 12:00

El disc més personal de Shakira ja està a la venta. Des d’aquest dimarts, en les diverses plataformes digitals es poden començar a escoltar les seves cançons. No tindria més rellevància de la que normalment té l’estrena d’un disc d’una artista internacional, sinó fos perquè entre aquestes cançons hi ha una versió en català del Boig per tu, de Sau, per alguna que altra generació considerat el segon himne de Catalunya, després d’Els Segadors.

Entre el gran públic ha suposat un boom la publicació d’una cançó en català, tant entre els detractors com els més ferms defensors. A través de les xarxes socials, al nom de Shakira l’acompanyaven paraules com “imbècil”, “subnormal”, “de pena”, “retardada” perquè canta en català. Perdoneu, però això és xenofòbia, és un menyspreu total a la interculturalitat, un menyspreu més contra Catalunya.

Hagués passat el mateix si cantés en rus? En italià? En francès? No. N’hi ha que igualment la critiquen perquè la seva dicció, canti en l’idioma que canti, de vegades resulta incomprensible. Però amb el català no. Amb el català, com sempre, és un cas apart. Crec que hi ha molta ràbia continguda de troglodites que patalegen pel procés sobiranista en què es troba Catalunya –encara que el Tribunal Constitucional hagi tombat la declaració sobiranista del Parlament-. En fi, com recentment em deia un amic: “Tontos con internet hay en todas partes, qué se le va a hacer”.

No negarem que el procés sobiranista suma una bona campanya internacional amb aquesta versió del Boig per tu i que això aixeca ampolles. N’hi ha d’altres que també la critiquen per no estar a l’alçada, per què d’entrada no els agradava la cançó original de Sau i la versió encara menys. Gustos a part el que no és pot negar és la promoció brutal del català que farà aquesta cançó internacionalment, encara que en concret la cançó només s’inclou en una versió premium del disc. Això no hi ha diners -públics- que ho paguin.

De moment, des de dilluns, el Boig per tu de Shakira, ja porta més de 17.400 visionats a Youtube i és numéro 1 de ventes a Espanya a Ituunes.

Ah, i també hi ha la versió castellana, Loca por ti. Però aquesta com que és en castellà no aixeca polèmica. Qui busqui brega, que li pregunti a Luz Casal què li sembla la versió, tot i que la de Shakira és totalment diferent, canvia la lletra, la interpretació, el sentit. La Lluna no n’és protagonista. Però com que no hi ha marro, no hi ha interès.
 

Comparteix-ho

Sobre l'autor

imatge de nuriamora
Periodista en la Onda. Treballant a Lleida. També soc Community Manager. I per damunt de tot soc mare, estrenada en aquesta tasca des del 2013 i per partida doble. En totes les facetes en constant aprenentatge. Les meves opinions expresades per escrit aquí em representen a mi i tant sols a mi.
Segueix-me :

Darreres entrades de l'autor